返回列表 回复 发帖

玩个游戏———翻译楼上的ID

规则是这样的,中文翻成英文,英文翻成中文,阿拉伯数字随便翻成中文还是英文,希望大家充分发挥你们的想象力,在这里不要求你准确,我们要的是创意,好吧,让我们发扬发扬“good good study and day day up!"的精神
GO!


[ 本帖最后由 沉花凋香屑 于 2008-7-11 00:06 编辑 ]
شين هوا دياو - رقاقة
google翻的。。。
COME ON各位!不要被我的名字吓到哦

回复 2# Suede 的帖子

好吧,可不许用翻译软件哦,题目我重新改了,大家翻译成英文吧,那些法文的名字大家也可以看成英文,然后翻译成中文,一切以中英文为主,OK?

回复 2# Suede 的帖子

suede---输的了!
厄,好晦气的名字......
真的要我翻译么。。。
你的名字太难了,我用翻译软件翻出来的都看不懂什么意思,英语太差了,我还是等个容易的来翻译吧。高手来开个头的说。
oh shit...the flowers~f**k dying。。。
MTSJJ---爱母踢死姐姐?
好像一出伦理剧......
叔的才有难度。。。 等下位吧。。。
返回列表